A13 Catalogue 211022

210.3 PARTI DI RICAMBIO PER MACCHINE LAVASECCO PIECÈS DÉTACHÉES POUR MACHINES NETTOYAGE À SEC SPARE PARTS FOR DRY-CLEANING MACHINES ERSATZEILE FÜR CHEMISCHE REINIGUNGSMASCHINEN RECAMBIOS DE MÁQUINAS PARA LIMPIEZA EN SECO ЗАПЧАСТИ ДЛЯ МАШИН ХИМЧИСТКИ A13 valvola scarico acqua vanne vidange eau water exaust valve Wasserablaßventil válvula descargo agua водосливный клапан A13 A13 A13 VALVAP VAMOS normalmente aperta per vapore normalement ouverte pour vapeur normally open for steam normal geöffnet für Dampf normalmente abierta para vapor нормально открытый для параа 959.N 1/4” 958.P 1/2” 958.PA 3/4” 958.PB 1” 958.PC 1 1/4” 958.PD 1 1/2” 958.PE 2” 958.A 1/2” 958.B 3/4” 958.C 1” 958.CB 1” 958.CE 2” VALVAP VAMOS normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара SPIRAX SARCO PF51G normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара A13 A13 normalmente chiusa normalement fermée normally closed normal geschlossen normalmente cerrada нормально закрытый 959.NA 1/2” 959.NAA 3/4” 959.NB 1” 959.NC 1 1/4” 959.ND 1 1/2” 958.M 1/2” A13 VAMOS M normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара 951 3/8” 951.P 1/2” 951.PA 3/4” M&M BCG205CTW normalmente chiusa per vapore normalement fermée pour vapeur normally closed for steam normal geschlossen für Dampf normalmente cerrada para vapor нормально закрытый для пара

RkJQdWJsaXNoZXIy MTU5Mjc=